Blog

KARA wants the Moran market closed (In Japanese)

韓国の動物権利擁護団体 KARA(カラ)がHPで『2015年1月16日』に発表した概要です。

This is a summary of Korea Animal Rights Advocates(KARA)’ announcement on January 16, 2015 on their homepage “농식품부는 방역총괄자로서 모란재래가축시장의 영구 폐쇄를 명하라!” “流行病の一般的な予防策として、農業、環境食糧省は、モラン家畜マーケットの永久閉鎖を命ずるべきです!”.

KARAは犬肉も含めあらゆる種類の動物をと殺、販売しているモランマーケットを閉鎖したいと思っています。

モランマーケットで鳥インフルエンザが発生しました。 当局は、感染元にたどりつくことができませんでした。

昨年(2014年)、12月14日に、KARAはソンナム(城南市)モランマーケットから『犬のドゥーリ』を救い出しました、そこで、家畜鳥から鳥インフルエンザAvian Influenza(AI)が発見されたのです。 『ドゥーリ』が救い出された直後に、犬のインフルエンザとジステンパーと診断され獣医は治療のためにあらゆる手をつくしましたが、残念なことに、デューリは2015年1月3日に死亡しました。 モランマーケットの鳥インフルエンザがドゥーリの死因であったと考えられます。

各地から多くの人々がモランマーケットを訪れますが、そこでは犬、猫、ヤギ、ニワトリ、アヒル等さまざまな生き物が(写真でご覧のように)かなり酷い状態で販売されています。
モランマーケットでは、動物感染症だけではなく異種間での感染の可能性もあるわけです。

鳥インフルエンザが発生したにも関わらず、動植物検閲機関は家畜鶏の取引だけを禁止して、犬や猫など他の種類の生体取引は通常通り許可したのです。

モランマーケットから外へのウィルスの移動による多種間での伝染と、広範囲にわたる伝染を防ぐためにも、モランマーケットでの生きた動物の取引全てを永久的に止められなければなりません。

モランマーケットはあらゆる伝染病を世に蔓延させる可能性があります。閉鎖させなければなりません!

農業、環境食糧省は動物病の蔓延を防ぎ、人々の健康を守るためにも一日も早くモランマーケット閉鎖の措置をとる必要があります。
KARAは、現在モラン動物マーケットを閉鎖するために運動しています。あなたの力も貸してください! モラン動物マーケットに関する苦情を農業省、環境食糧省に提出しています。

マニフェストの内容(韓国語)をご覧下さい。

See the contents of the manifesto in Korean :
http://www.ekara.org/board/bbs/board.php?bo_table=community01&wr_id=4057

署名はここ!韓国ソンナム市宛て: モランマーケット犬屠殺場の閉鎖-動物保護法を行使せよ!

The scene of a health food shop at the Moran Market before the Avian Influenza was discovered.  Right in front of the cage where Duri was  locked up with other dogs (right), there lay a cutting board where the animals were slaughtered and cut up.  On the cutting board with a butcher knife on top in the middle, we can see the chickens locked up in cages (left).

鳥インフルエンザが発見される以前のモランマーケット内の健康食品店の写真です。右上の写真の動物を切り刻むまな板の真横のオリにデューリも入っていました。まな板の左側のオリにはニワトリがいるのがわかります。 写真(下)はオリにいるデューリですが、包丁がのったまな板を挟んですぐ反対側にニワトリのオリがあるのがわかります。

写真(下)はオリにいるデューリですが、包丁がのったまな板を挟んですぐ反対側にニワトリのオリがあるのがわかります。

Duri in the cage in Moran Market.(모란시장 철창 속에 갇혀 있던 ‘두리’)

With the cutting board in between ‘Duri’ and other dogs are close proximity to the chickens. (도마를 사이에 두고 닭 가까이 있는 ‘두리’와 다른 개들)

デューリはとても人懐こい犬でした。 (사람 좋아라 하는 ‘두리’)

The Moran market rescue, Duri, was diagnosed with dog influenza and suffered from canine distemper before passing.  Photo is KARA’s veterinarian treating Duri.

モランマーケットから救い出されたデューリは犬インフルエンザとジステンパーと診断され、苦しみながら亡くなりました。 写真はKARAの獣医師がデューリを治療している様子。

The Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs advertised that from October 6, 2014 through May 31, 2015, they are maintaining a 24 hour state of emergency to prevent the spreading of Avian Influenza and Foot-and-mouth disease.

農業、環境食糧省は2014年10月6日から2015年5月31日まで(約7か月)の期間、鳥インフルエンザと口蹄疫の拡散防止のために、24時間の非常事態宣言を出していました。

Bodies of dead pigs are piled up in the dog farm where dogs are raised for human consumption.  The mutation of the virus that enables contagion across the species is caused by dogs or other animals being fed the pigs or birds that are dead from undetermined diseases.  This contagion across species can threaten not only the animals but the health of our citizens.

ブタの死骸が山積みされている場所は、人間が食用にする犬の繁殖場です。
犬や他の動物に、原因不明の病気で死んだブタや鳥をエサとして与えることにより、ウィルスの突然変異が起こり、異種間でも伝染する可能は十分考えられます。
異種間での伝染は、動物だけでなく私達人間の健康も脅かすことになります。

このおぞましい犬肉産業根絶のために署名にご協力をお願いします!

Sign Petitions-Japanese

韓国ソンナム市宛て:モランマーケット犬屠殺場の閉鎖-動物保護法を行使せよ!

Leave a Reply