📣 Poziv k ukrepanju! Vietnam: prosimo, končajte trgovino s pasjim in mačjim mesom in okrepite zakone o zaščiti živali! 📝
Click HERE for the 🇬🇧 English language page.

Predstavljajte si grozo ljubljene domače živali, ki jo ugrabijo iz njenega doma, strpajo v kletko in jo več dni prevažajo brez hrane ali vode. To je stvarnost milijonov psov in mačk v Vietnamu, žrtev nasilne in nečloveške trgovine. Te živali nepredstavljivo trpijo, od trenutka, ko jih ukradejo ali spravijo na svet na farmah za rejo psičkov, do svojih zadnjih bolečih trenutkov v klavnicah. Trgovina s pasjim in mačjim mesom ni kulturna tradicija; je cikel krutosti, ki zahteva našo takojšnjo pozornost. Poleg tega ta industrija predstavlja znatno grožnjo javnemu zdravju. Nehigienični pogoji in neregulirana narava trgovine ustvarjajo plodna tla za nastanek bolezni, kot je steklina, s tem pa ogrožajo tako živali kot ljudi. Poleg zdravstvenih pomislekov je tu še temeljno etično vprašanje: lahko kot družba odobravamo sistematično mučenje in klanje čutečih bitij?
Čeprav trgovina s pasjim in mačjim mesom, vključno z obstojem farm, namenjenih reji psov za zakol, v Vietnamu vztraja, obstaja močno in rastoče gibanje ljudi, ki želijo, da bi se končala. V Vietnamu in po vsem svetu se oglašajo glasovi, ki obsojajo krutost in zahtevajo spremembo. Še posebej mlajše generacije vodijo boj, saj spoznavajo, da sočutje do živali odseva napredno in humano družbo. Te glasove lahko okrepimo in dosežemo resnično, trajno spremembo. Če se pridružite tej kampanji, boste del svetovnega prizadevanja, da bi pritisnili na vietnamsko vlado, naj sprejme močnejše zakone o zaščiti živali in konča to kruto trgovino. Skupaj ustvarimo Vietnam, v katerem so psi in mačke varni pred strahom in bolečino, ljudje pa jih obravnavajo s spoštovanjem, kakršno si zaslužijo. 👉 Izvedite več o grozotah: TUKAJ (Pozor: nazorna vsebina)
Poziv k ukrepanju
👉 Stopite v stik z vietnamsko vlado in zagovarjajte dobrobit živali:
📌 uporabite pripravljeno sporočilo ali lastne besede, pri tem pa ohranite spoštljiv in diplomatski jezik.
📧 E-pisma:
hotro@quochoi.vn; vanphongctnvn@gmail.com; thongtinchinhphu@chinhphu.vn; dcconsular@vietnamembassy.us; info@vietnamconsulate-sf.org; lsvn866ny@gmail.com; consular@vietnamembassy.org.uk; vnemb.fr@mofa.gov.vn; sqvnberlin@t-online.de; vnemb.it@mofa.gov.vn; office@vietnamembassy.at;
📧 Spletno sporočilo:
Predsednik vlade Pham Minh Chinh: TUKAJ
📬 Navadna pisma:
📬 Office of the President
President Lương Cường
No. 2 Hung Vuong, Ba Dinh, Hanoi
Vietnam
📬 Chairman of the National Assembly of Vietnam
His Excellency Trần Thanh Mẫn
22 Hung Vuong St, Ba Dinh, Hanoi
Vietnam
📬 Embassy of the Socialist Republic of Vietnam in Austria
Ambassador Vu Le Thai Hoang
Felix Mottl – Strasse 20, 1190 Vienna
Austria
📬 Embassy of the Socialist Republic of Vietnam in the United States of America
Ambassador Nguyen Quoc Dzung
1233 20th St NW, Ste 400
Washington, DC 20036
USA
📬 Consulate General of the Socialist Republic of Vietnam in San Francisco, USA
Consulate General Hoang Anh Tuan
1700 California St, Suite 580
San Francisco, CA 94109
USA
📬 Consulate General of the Socialist Republic of Vietnam in New York, USA
Consulate General
866 U.N. Plaza, Suite 435
New York, NY 10017
USA
📬 Embassy of the Socialist Republic of Vietnam in the United Kingdom
Ambassador Do Minh Hung
12-14 Victoria Road
London W8 5RD
United Kingdom
📬 Embassy of the Socialist Republic of Vietnam in France
Ambassador Nguyen Ngoc Son
62 Rue Boileau – 75016 Paris
France
📬 Embassy of the Socialist Republic of Vietnam in Germany
Ambassador Doan Xuan Hung
Elsenstraße 3 12435 Berlin-Treptow
Germany
📬 Embassy of the Socialist Republic of Vietnam in Italy
Ambassador Dương Hải Hưng
156 Via di Bravetta – 00164 Roma – Italia
Italy
📝 Predlagano sporočilo
Nujen poziv h končanju trgovine s pasjim in mačjim mesom ter okrepitvi zakonov o zaščiti živali
Vladi Socialistične Republike Vietnam
Pišemo, da bi izrazili globoko zaskrbljenost zaradi trdovratne in močno razširjene krutosti, ki se dogaja psom in mačkam v vietnamski trgovini z mesom. Spoštljivo pozivamo vietnamsko vlado, naj močno in odločno ukrepa v zvezi s tem problemom.
Nedavni razvoj zakonodaje v državah, kot je Južna Koreja, ki so sprejele prepoved trgovine s pasjim mesom, poudarjajo rastoč svetovni interes za napredek dobrobiti živali. Vietnam ima zdaj priložnost, da pokaže svojo predanost sočutju in humanemu ravnanju z živalmi.
Spoštljivo prosimo vietnamsko vlado, naj:
1. prepove klanje, prodajo in uživanje psov in mačk po vsej državi;
2. okrepi zakone o zaščiti živali, da bi preprečila krutost, zlorabo in zanemarjanje;
3. uveljavlja obstoječe zakone s strožjimi kaznimi za kršitve;
4. izobrazi javnost o krutosti trgovine s pasjim in mačjim mesom s kampanjami za ozaveščanje;
5. podpre alternativne vire dohodka za tiste, ki so trenutno vpleteni v to trgovino;
6. z mednarodnimi organizacijami za dobrobit živali sodeluje pri razvoju programov za humano upravljanje živali;
7. naslovi tveganja za javno zdravje, vključno s širjenjem stekline in drugih zoonotskih bolezni;
8. konča okrutne prakse te trgovine, vključno s klanjem, nehumanim prevozom in zadrževanjem živali v natrpanih, nehigieničnih pogojih.
S temi ukrepi ne boste samo zaščitili živali, temveč bodo ti tudi koristili globalni podobi in gospodarstvu Vietnama. Če se bo zavezal dobrobiti živali, bo Vietnam:
- izboljšal svoj ugled kot sočutna in napredna država;
- privabil etični turizem in naložbe;
- izboljšal mednarodne trgovinske odnose;
- se uskladil z globalnimi standardi zaščite živali.
Problem trgovine s pasjim in mačjim mesom v Vietnamu vzbuja resne skrbi glede dobrobiti živali. Spoštljivo prosimo vietnamsko vlado, naj premisli o prihodnjih korakih, s katerimi bi naslovila ta problem in okrepila zakone o zaščiti živali. Spletna peticija je pridobila znatno mednarodno pozornost, saj je več kot 80.000 zagovornikov po vsem svetu izrazilo podporo, in to število še vedno narašča. https://chng.it/Pjsx42rLTG
Zavezujemo se, da bomo spremljali napredek te zadeve in gojili konstruktiven dialog, namenjen izboljšanju dobrobiti živali v Vietnamu.
S spoštovanjem,
(vaše ime in priimek, mesto, država)
📝 Predlagano sporočilo v angleščini
Urgent Appeal to End the Dog and Cat Meat Trade and Strengthen Animal Protection Laws
To: The Government of the Socialist Republic of Vietnam
We are writing to express our profound concern regarding the persistent and widespread cruelty inflicted upon dogs and cats within Vietnam’s meat trade. We respectfully urge the Vietnamese government to take substantive and decisive action to address this issue.
Recent legislative developments in countries like South Korea, which have enacted bans on the dog meat trade, highlight a growing global interest in advancing animal welfare. Vietnam now has an opportunity to demonstrate its commitment to compassion and the humane treatment of animals.
We respectfully request the Government of Vietnam to:
1. Ban the slaughter, trade, and consumption of dogs and cats nationwide.
2. Strengthen animal protection laws to prevent cruelty, abuse, and neglect.
3. Enforce existing animal welfare laws with stricter penalties for violations.
4. Educate the public through awareness campaigns on the cruelty of the dog and cat meat trade.
5. Support alternative livelihoods for those currently involved in the trade.
6. Collaborate with international animal welfare organizations to develop humane animal management programs.
7. Address public health risks, including the spread of rabies and other zoonotic diseases.
8. Stop the brutal practices of this trade, including slaughter, inhumane transport, and holding of animals in cramped, unsanitary conditions.
Taking these actions will not only protect animals but also benefit Vietnam’s global image and economy. By committing to animal welfare, Vietnam will:
- Enhance its reputation as a compassionate and progressive nation.
- Attract ethical tourism and investment.
- Improve international trade relationships.
- Align with global standards of animal protection.
The issue of the dog and cat meat trade in Vietnam raises significant concerns regarding animal welfare. We respectfully ask the Vietnamese government to consider taking meaningful steps to address this matter and strengthen animal protection laws. An online petition has garnered substantial international attention, with over 80,000 advocates worldwide expressing their support, and that number continues to increase. https://chng.it/Pjsx42rLTG
We are committed to following the progress of this issue and fostering constructive dialogue aimed at improving animal welfare in Vietnam.
Sincerely,
[Your name, city, country]
👉 Pomagajte ustaviti to krutost tako, da oddate javen komentar Mestnemu svetu Los Angelesa: TUKAJ
Oddajte svoj javni komentar Mestnemu svetu Los Angelesa (dokument #25-0193) v podporo Projektu sestrskih mest (Sister City Project), ki bo vzpostavil odnos sestrskih mest s Hanojem pod pogojem, da se Hanoi obveže, da bo prepovedal ali postopno odpravil trgovino s pasjim in mačjim mesom, in pomagajte ustaviti to krutost!
👉 Ukrepajte za konec trgovine s pasjim in mačjim mesom v Kitajski: TUKAJ.

Leave a Reply